1
00:00:01,017 --> 00:00:02,576
<i>Previously on Army Wives...</i>

2
00:00:02,686 --> 00:00:04,588
Now I am hallucinating.

3
00:00:05,425 --> 00:00:06,688
You work here?

4
00:00:06,794 --> 00:00:07,853
She was with a man.

5
00:00:07,929 --> 00:00:09,693
The kind of man
who wasn't her husband.

6
00:00:09,766 --> 00:00:10,734
I'm not going to West Point.

7
00:00:10,834 --> 00:00:12,997
- I thought that's what you wanted.
- It's what Dad wanted.

8
00:00:13,105 --> 00:00:14,073
I can talk to your father.

9
00:00:14,174 --> 00:00:16,040
I spoke to the boy about West Point.

10
00:00:16,111 --> 00:00:18,603
<i>He is absolutely going in the fall.
Did he tell you?</i>

11
00:00:18,681 --> 00:00:20,115
Yeah. Yeah. He told me.

12
00:00:20,184 --> 00:00:21,915
It's Jeremy Sherwood.

13
00:00:21,988 --> 00:00:23,115
Is your father home?

14
00:00:23,424 --> 00:00:24,949
I hit my mother again, sir.

15
00:00:25,027 --> 00:00:26,962
I should wipe this floor with your ass.

16
00:00:27,030 --> 00:00:28,088
I know, sir.

17
00:00:28,165 --> 00:00:30,135
You tell your father what you did.

18
00:00:31,571 --> 00:00:34,839
He's gone. They deployed Delta Force.

19
00:00:35,079 --> 00:00:39,040
They don't know yet if Frank is one of
the missing or one of the dead.

20
00:00:39,318 --> 00:00:40,411
I'm sorry for everything I've done.

21
00:00:40,487 --> 00:00:42,320
I never should have hit you.
It was wrong.

22
00:00:42,391 --> 00:00:43,359
<i>Mom! Come here.</i>

23
00:00:44,095 --> 00:00:45,118
He's alive.

24
00:00:45,196 --> 00:00:46,163
He is?

25
00:00:57,117 --> 00:00:59,485
Oh, God. I can barely stand it.
Where is he?

26
00:00:59,588 --> 00:01:01,353
He'll be here soon.

27
00:01:02,660 --> 00:01:04,959
Look how many people showed up.

28
00:01:05,398 --> 00:01:07,367
This story has touched so many.

29
00:01:07,469 --> 00:01:09,735
- I'm just glad we get a happy ending.
- Yeah.

30
00:01:09,807 --> 00:01:11,173
Yeah. Somebody's going to have
a good night.

31
00:01:12,811 --> 00:01:14,143
Denise!

32
00:01:14,214 --> 00:01:15,580
Very nice.

33
00:01:15,884 --> 00:01:17,615
Mrs. Sherwood?
I just want to let you know

34
00:01:17,687 --> 00:01:19,519
your husband's a real hero of mine.

35
00:01:19,590 --> 00:01:23,154
To all of us. I would've never been
able to be a paratrooper without him.

36
00:01:23,264 --> 00:01:25,427
I'm just glad that
when Trevor goes over there,

37
00:01:25,535 --> 00:01:27,903
Frank will be around to look after him.

38
00:01:28,339 --> 00:01:32,176
Frank is coming home,
but so many families aren't that lucky.

39
00:01:33,248 --> 00:01:35,912
That's what makes these things
so hard.

40
00:01:37,556 --> 00:01:39,115
How long is Joan off post?

41
00:01:39,425 --> 00:01:43,889
PTSD program is 30 days,
so 26 days more.

42
00:01:43,967 --> 00:01:46,267
Mom, I think this could be him.

43
00:02:49,084 --> 00:02:51,645
<i>We welcome home
three brave soldiers.</i>

44
00:02:52,690 --> 00:02:54,420
<i>Corporal Desmond Blair,</i>

45
00:02:54,492 --> 00:02:57,953
<i>Staff Sergeant Nick Tavarez
and Major Frank Sherwood.</i>

46
00:02:59,535 --> 00:03:02,871
<i>I've asked Major Sherwood
to say a few words for them.</i>

47
00:03:09,886 --> 00:03:13,222
<i>I am proud to serve
with the 23rd Airborne Division.</i>

48
00:03:13,493 --> 00:03:17,432
<i>Finest soldiers I've ever had the
privilege of fighting alongside.</i>

49
00:03:17,500 --> 00:03:19,561
<i>I was with eight of them
when our chopper went down</i>

50
00:03:19,637 --> 00:03:21,401
<i>outside of Sadr City.</i>

51
00:03:22,577 --> 00:03:24,911
<i>Five of them died on impact.</i>

52
00:03:24,980 --> 00:03:26,710
<i>The four of us who survived
made our way</i>

53
00:03:26,783 --> 00:03:30,222
<i>to an abandoned structure
where we hid for several days,</i>

54
00:03:30,591 --> 00:03:32,652
<i>and there one of them died.</i>

55
00:03:32,728 --> 00:03:34,628
<i>Despite our best efforts
to keep him alive,</i>

56
00:03:34,865 --> 00:03:38,166
<i>Private First Class Kevin Craddock
died in my arms.</i>

57
00:03:39,407 --> 00:03:41,969
<i>That soldier was 19 years old,</i>

58
00:03:42,078 --> 00:03:44,343
<i>just a year older than my boy.</i>

59
00:03:44,448 --> 00:03:46,680
<i>A mother's joy, a father's pride.</i>

60
00:03:47,587 --> 00:03:49,750
<i>I'm very proud of the Army
and I'm very proud of these soldiers</i>

61
00:03:49,825 --> 00:03:51,157
<i>standing behind me</i>

62
00:03:51,227 --> 00:03:53,526
<i>because we have been to hell
and back together.</i>

63
00:03:53,597 --> 00:03:55,726
<i>Some dark hours.</i>

64
00:03:56,103 --> 00:03:59,040
<i>What kept us alive,
what kept all of us alive,</i>

65
00:03:59,108 --> 00:04:00,770
<i>was our families.</i>

66
00:04:01,578 --> 00:04:03,480
<i>We needed to get home.</i>

67
00:04:03,983 --> 00:04:06,419
<i>And our families brought us home.</i>

68
00:04:08,124 --> 00:04:09,490
<i>Thank you.</i>

69
00:04:43,320 --> 00:04:45,151
It's like a memorial.

70
00:04:45,423 --> 00:04:47,689
Well, everyone was so worried.

71
00:04:48,630 --> 00:04:52,000
I didn't think I was ever going to
see you two again.

72
00:04:52,537 --> 00:04:56,806
I prayed I would, but there were times
when... When I just wasn't sure.

73
00:04:58,948 --> 00:05:00,507
We knew, Frank.

74
00:05:01,085 --> 00:05:03,748
We knew that
you would come home to us.

75
00:05:03,923 --> 00:05:05,950
So did Jeremy. He said it every day.

76
00:05:06,027 --> 00:05:08,554
That's right, Dad. We never doubted.

77
00:05:10,702 --> 00:05:15,005
I even re-spooled your fishing rods.
The trout are biting pretty hard.

78
00:05:15,176 --> 00:05:17,009
Yeah, I bet they are.

79
00:05:19,651 --> 00:05:22,417
You must be tired. Let's get you inside.

80
00:05:23,358 --> 00:05:25,122
I'll get your bags.

81
00:05:28,802 --> 00:05:30,633
Denise looked so happy.

82
00:05:30,704 --> 00:05:32,367
Like hogs in the sun.

83
00:05:33,108 --> 00:05:36,946
You just make them up as you go,
don't you? These expressions.

84
00:05:37,016 --> 00:05:41,080
Oh, it is hotter than the hinges
on the gates of hell, isn't it?

85
00:05:43,561 --> 00:05:46,532
Seriously, though,
I half wish I could've gone to the pool

86
00:05:46,600 --> 00:05:47,931
with Trevor and the boys.

87
00:05:48,002 --> 00:05:49,300
So why didn't you?

88
00:05:49,371 --> 00:05:52,866
He wanted to get some
quality time with them before he goes.

89
00:05:52,944 --> 00:05:56,109
Well, he just wants to make sure that
they remember him when he's gone.

90
00:05:56,182 --> 00:05:57,514
You think?

91
00:05:57,585 --> 00:06:01,150
Well, Chase was deployed
for the first year of Lucas' life.

92
00:06:01,926 --> 00:06:03,486
He left before he was born
and he came back

93
00:06:03,563 --> 00:06:05,428
after he was walking.

94
00:06:05,700 --> 00:06:07,669
Had no clue who "Daddy" was.

95
00:06:08,838 --> 00:06:10,273
Must've broken his heart.

96
00:06:10,342 --> 00:06:11,901
Yeah, and mine.

97
00:06:12,646 --> 00:06:15,617
It's a real fear for soldiers,
being forgotten by their children.

98
00:06:15,685 --> 00:06:18,656
Well, then, why are they all gung-ho
to leave in the first place?

99
00:06:18,723 --> 00:06:20,784
It's the military, sweetheart.

100
00:06:20,860 --> 00:06:22,829
Army, unit, family.

101
00:06:23,598 --> 00:06:25,123
In that order.

102
00:06:28,040 --> 00:06:30,374
Lucas! Stop pushing your sister!

103
00:06:30,445 --> 00:06:32,971
Almost 5:00.
Got to go pick up my little swimmers.

104
00:06:33,048 --> 00:06:35,382
Just at retreat time, too.

105
00:06:35,453 --> 00:06:38,118
Does anyone think it's kind of crazy
we all just agree to stop our lives

106
00:06:38,192 --> 00:06:39,490
at 5:00 p. m. Every day?

107
00:06:39,561 --> 00:06:41,792
You know,
I'm just used to crazy by now.

108
00:06:41,864 --> 00:06:43,925
Katie, let go of your brother's neck!

109
00:06:44,001 --> 00:06:45,469
- Come here! Both.
- I'm...

110
00:06:45,537 --> 00:06:47,700
- See you later.
- Come here, both of you, now!

111
00:06:49,544 --> 00:06:51,012
Come on, boys.
It's time to go.

112
00:06:51,080 --> 00:06:52,515
- Careful.
That's mine.

113
00:06:53,151 --> 00:06:54,814
Well, I found it.

114
00:06:58,560 --> 00:07:00,655
Whoa! Whoa! Hey! Hey! Whoa! Hey!

115
00:07:00,731 --> 00:07:02,701
It's both of yours. Now settle down.

116
00:07:04,004 --> 00:07:05,734
All right. That's retreat.

117
00:07:09,280 --> 00:07:12,410
Give it back to me! Get away, Finn!

118
00:07:13,020 --> 00:07:16,253
Let go, dumb-dumb, or else I'm
gonna throw you in the water, head first.

119
00:07:16,325 --> 00:07:18,352
Guys, stop. Stop.

120
00:07:18,897 --> 00:07:20,457
No, you cut it out.

121
00:07:26,143 --> 00:07:28,443
Okay. Hey! Enough!

122
00:07:28,548 --> 00:07:31,451
Come here. Let's go. We're leaving.

123
00:07:32,388 --> 00:07:35,484
- Got to get it.
- Give it... Give it back to me, dummy.

124
00:07:35,560 --> 00:07:38,930
Would you just, like, you know,
grab the bag, please?

125
00:07:45,811 --> 00:07:47,303
- Okay.
- Stop it.

126
00:07:47,381 --> 00:07:48,508
Okay.

127
00:07:50,554 --> 00:07:51,987
Dad, he called me the "S" word.

128
00:07:52,056 --> 00:07:54,219
All right! Enough! Enough!

129
00:07:54,293 --> 00:07:58,927
I have told you this time and time again
and you don't listen and I've had it.

130
00:07:59,002 --> 00:08:01,768
Every day at 5:00
while you're on this post,

131
00:08:01,874 --> 00:08:04,436
you will stop what you are doing,
you will turn,

132
00:08:04,511 --> 00:08:07,209
and you're going to face the flag,
wherever it is,

133
00:08:07,284 --> 00:08:09,651
and you're going to put your hand
over your heart.

134
00:08:09,754 --> 00:08:11,723
Finn, this isn't funny.

135
00:08:11,791 --> 00:08:13,259
You're going to put your hand
over your heart

136
00:08:13,327 --> 00:08:15,092
and you're going to hold perfectly still.

137
00:08:15,164 --> 00:08:17,464
And, in doing so,
you're going to be honoring the flag,

138
00:08:17,535 --> 00:08:20,164
respecting the Army
and everyone who serves in it,

139
00:08:20,239 --> 00:08:22,209
including me, your father.

140
00:08:23,746 --> 00:08:25,511
You're going to do that
until the music ends.

141
00:08:25,616 --> 00:08:27,140
Is that understood?

142
00:08:27,218 --> 00:08:28,915
Is that understood, boys? Come on!

143
00:08:28,988 --> 00:08:30,081
Yes, sir.

144
00:08:30,157 --> 00:08:32,218
Thank you. All right.

145
00:08:34,899 --> 00:08:36,458
Fine. If you want it so bad,
you take it.

146
00:08:36,568 --> 00:08:39,061
It's hard to get a four-year-old
to stand still for a second,

147
00:08:39,140 --> 00:08:40,267
much less 60 of them.

148
00:08:40,342 --> 00:08:41,674
Baby, I know,

149
00:08:41,744 --> 00:08:43,907
but they're military boys now.
They need to start acting like it.

150
00:08:43,982 --> 00:08:45,074
I found it!

151
00:08:45,150 --> 00:08:46,449
Boys, what are you doing?
Quit horsing around.

152
00:08:46,520 --> 00:08:49,548
Guys, I told you... Finn, watch out!

153
00:08:51,195 --> 00:08:52,959
Oh, my God. Trevor.

154
00:08:53,232 --> 00:08:54,722
Are you okay?

155
00:08:56,771 --> 00:08:58,467
Yeah, I'm fine. Fine.

156
00:08:58,541 --> 00:09:01,069
Okay. What do you boys
have to say to Daddy?

157
00:09:01,246 --> 00:09:02,509
- Sorry.
- Sorry.

158
00:09:03,316 --> 00:09:06,048
Okay.
Everybody in the car. In the car.

159
00:09:14,803 --> 00:09:16,534
It's just bruised.

160
00:09:16,907 --> 00:09:20,777
Yeah, it's real common for knees
to swell up like cantaloupes.

161
00:09:22,283 --> 00:09:24,252
Maybe it's a sprain,
but either way, babe,

162
00:09:24,321 --> 00:09:26,085
it's not that big of a deal.

163
00:09:29,429 --> 00:09:32,299
Well, that can't be good.
Not at this hour.

164
00:09:32,835 --> 00:09:33,996
Hello?

165
00:09:35,240 --> 00:09:36,766
Yeah, hold on.

166
00:09:36,877 --> 00:09:39,973
Do you know a woman
by the name of Mrs. Brooks?

167
00:09:40,616 --> 00:09:41,982
Yeah. Why?

168
00:09:42,720 --> 00:09:45,556
She's at Gate Four
demanding to be let in.

169
00:09:47,461 --> 00:09:49,897
I showed you my license.
What else do you need?

170
00:09:49,965 --> 00:09:52,630
My first report card? A pint of blood?

171
00:09:52,704 --> 00:09:55,642
A marriage certificate?
I got three of them.

172
00:09:56,011 --> 00:09:57,980
What are you doing here?

173
00:09:58,381 --> 00:10:01,649
I told you she lives here.
Call me a damn liar.

174
00:10:01,720 --> 00:10:03,086
Ma'am, I never suggested...

175
00:10:03,190 --> 00:10:05,626
And that's a nice howdy-do.

176
00:10:05,694 --> 00:10:08,756
You asked me to come visit, darling.
You remember?

177
00:10:08,833 --> 00:10:11,805
That was me being polite
at the end of a phone call.

178
00:10:11,872 --> 00:10:13,705
And even if I meant it,
the middle of the night?

179
00:10:13,776 --> 00:10:16,007
Not usually the best time
to just drop by.

180
00:10:16,079 --> 00:10:18,379
Okay. I got a bee in my bonnet
and hopped in the car.

181
00:10:18,450 --> 00:10:20,112
And, yes, I should've called first.

182
00:10:20,187 --> 00:10:22,156
I just wanted to see my grand-babies.

183
00:10:22,224 --> 00:10:25,788
It's been almost a year.
And a son-in-law I never met.

184
00:10:25,897 --> 00:10:27,763
And you.

185
00:10:28,502 --> 00:10:31,064
Baby, I know we got
in a big old cat fight about my drinking,

186
00:10:31,140 --> 00:10:33,667
but I'm cleaned up. Six months dry.

187
00:10:33,744 --> 00:10:35,076
And I wanted you to see that, too.

188
00:10:35,147 --> 00:10:39,212
Ma'am, I just need you to confirm
that this woman is your mother.

189
00:10:40,856 --> 00:10:41,881
Yes, sir.

190
00:10:41,958 --> 00:10:45,089
I'll have to get a commander's
permission in the morning,

191
00:10:45,165 --> 00:10:46,998
but she's okay to stay the night.

192
00:10:47,068 --> 00:10:49,697
Next time, you should call in a pass.

193
00:10:49,772 --> 00:10:52,710
Well, if I'd known she was coming,
I surely would have.

194
00:10:52,778 --> 00:10:55,909
Now I just can't for the life of me
understand all the fuss and fences.

195
00:10:55,984 --> 00:11:00,515
Now, is it to keep people like me out,
or people like you in?

196
00:11:00,959 --> 00:11:04,125
Okay. Enough.
Sorry if she gave you any trouble.

197
00:11:04,934 --> 00:11:06,596
Welcome to Fort Marshall.

198
00:11:06,670 --> 00:11:07,932
Bye.

199
00:11:08,472 --> 00:11:10,533
- I don't know if he liked me.
- I don't think he did.

200
00:11:11,612 --> 00:11:11,710
So, how long you staying?
- A couple days. Three tops.

201
00:11:11,745 --> 00:11:15,650
So, how long you staying?
- A couple days. Three tops.

202
00:11:15,719 --> 00:11:18,018
Why this is no bigger
than a doublewide.

203
00:11:18,089 --> 00:11:21,323
- The four of you fit in here?
- Yup. We're comfortable.

204
00:11:21,395 --> 00:11:23,558
Well, I can't imagine how.

205
00:11:24,001 --> 00:11:28,338
Mrs. Brooks? Hi. Trevor LeBlanc.

206
00:11:28,408 --> 00:11:30,708
I am so sorry we didn't get a chance
to meet sooner.

207
00:11:30,779 --> 00:11:33,409
You mean like
before you married my daughter?

208
00:11:34,418 --> 00:11:36,786
Pleasure. And you can call me Marda.

209
00:11:37,023 --> 00:11:41,965
Now, I'm hoping this knee was
a byproduct of an illegal sexual act.

210
00:11:42,133 --> 00:11:44,659
- Mother!
- Nice firm grip. You did good.

211
00:11:44,737 --> 00:11:47,265
Well, so did you, ma'am.
You raised a hell of a daughter.

212
00:11:47,342 --> 00:11:48,901
Well, now.

213
00:11:49,012 --> 00:11:52,951
We are going to get along
just like fish and sticks, aren't we?

214
00:11:57,259 --> 00:11:59,229
If you want to talk about it...

215
00:11:59,631 --> 00:12:02,192
Are you saying I left a lot
out of my speech?

216
00:12:02,502 --> 00:12:05,269
Well, I'm here if you change your mind.

217
00:12:14,791 --> 00:12:18,025
You know, I got an email
from a friend of mine

218
00:12:18,097 --> 00:12:21,398
at the West Point admissions office.

219
00:12:23,673 --> 00:12:27,442
And I just don't understand
how that boy could be so short-sighted.

220
00:12:28,214 --> 00:12:31,345
You know, West Point is just not
an opportunity that you pass up.

221
00:12:31,454 --> 00:12:33,617
- Maybe he was afraid.
- He...

222
00:12:38,065 --> 00:12:39,830
Sweetheart, I am...

223
00:12:40,803 --> 00:12:43,274
I'm disappointed.
I'm really disappointed.

224
00:12:43,909 --> 00:12:45,206
But, hey,

225
00:12:46,079 --> 00:12:49,245
I'm alive. And I am home.

226
00:12:52,225 --> 00:12:55,093
So I think
I've got some perspective on it.

227
00:12:58,668 --> 00:13:02,039
Sweetheart, why didn't
you say anything to me, though?

228
00:13:02,209 --> 00:13:05,179
You know, you looked me
right in the eye on that webcam.

229
00:13:05,280 --> 00:13:07,011
And you... You knew.

230
00:13:09,355 --> 00:13:12,121
Well, I just had to protect you
while you were overseas.

231
00:13:12,226 --> 00:13:14,992
I don't need your protection,
sweetheart.

232
00:13:15,331 --> 00:13:17,096
I need your honesty.

233
00:13:25,416 --> 00:13:26,577
Mommy?

234
00:13:29,157 --> 00:13:30,988
What, baby?

235
00:13:31,060 --> 00:13:34,122
What's wrong? You have a bad dream?

236
00:13:34,199 --> 00:13:35,964
I saw Daddy get shot.

237
00:13:36,771 --> 00:13:38,103
Oh, honey.

238
00:13:38,539 --> 00:13:40,566
Is Daddy going to get shot?

239
00:13:40,643 --> 00:13:43,342
Oh, God, no, baby.
Daddy's going to be fine.

240
00:13:43,749 --> 00:13:45,513
It's just a silly dream.

241
00:13:46,287 --> 00:13:48,153
But it seemed so real.

242
00:13:49,192 --> 00:13:51,058
Okay. Come on up here.

243
00:13:52,298 --> 00:13:56,031
Here you go. There you go. All right.

244
00:13:57,773 --> 00:14:00,904
- You just try to go back to sleep, okay?
- Okay.

245
00:14:01,248 --> 00:14:02,409
Okay.

246
00:14:02,483 --> 00:14:03,644
Mommy?

247
00:14:05,287 --> 00:14:06,847
I heard noises.

248
00:14:07,791 --> 00:14:10,160
Your sister had a bad dream is all.

249
00:14:10,264 --> 00:14:11,926
But I'm scared.

250
00:14:13,537 --> 00:14:16,006
Okay. Come here.

251
00:14:16,073 --> 00:14:18,543
Come on. You too. Come on up here.

252
00:14:19,146 --> 00:14:20,876
There you go.

253
00:14:22,452 --> 00:14:26,356
All right. Come on. It's fine.

254
00:14:27,160 --> 00:14:29,494
We're all going to be just fine.

255
00:14:30,098 --> 00:14:32,033
I wish Daddy were here.

256
00:14:33,470 --> 00:14:34,962
Me too.

257
00:14:37,812 --> 00:14:38,973
Okay.

258
00:14:45,426 --> 00:14:46,792
Morning, Dad.

259
00:14:46,861 --> 00:14:48,090
Morning.

260
00:14:52,504 --> 00:14:54,805
- So, you drink coffee now?
- Yeah.

261
00:14:57,281 --> 00:14:59,842
- I missed you, Dad.
- I missed you too.

262
00:15:02,957 --> 00:15:04,619
How long are you home for?

263
00:15:04,693 --> 00:15:06,993
Well, comfort leave's 14 days.

264
00:15:07,531 --> 00:15:10,400
I'll most likely redeploy
shortly thereafter.

265
00:15:13,576 --> 00:15:16,342
Dad,
there's something I have to tell you.

266
00:15:17,182 --> 00:15:18,741
I already know.

267
00:15:18,985 --> 00:15:21,957
And I'm not going to pretend
that I'm not disappointed.

268
00:15:22,058 --> 00:15:24,688
- I know, sir...
- Hey. Let me finish.

269
00:15:25,163 --> 00:15:27,429
But I also can't deny that you're 18.

270
00:15:27,501 --> 00:15:29,437
So if West Point's
not the place for you, then,

271
00:15:29,505 --> 00:15:31,269
well, I'm just going to have to accept it.

272
00:15:31,374 --> 00:15:33,537
Thank you, sir. Thank you.

273
00:15:34,146 --> 00:15:38,108
So, tell me, what are you planning
to do with your life instead?

274
00:15:39,890 --> 00:15:42,861
Well, it's too late for me
to apply to universities,

275
00:15:42,928 --> 00:15:45,899
so I'm gonna go
to junior college in the fall.

276
00:15:47,537 --> 00:15:49,598
Any idea what you plan to study?

277
00:15:49,674 --> 00:15:51,040
Yeah, I do.

278
00:15:52,211 --> 00:15:54,443
See, Dad, the one thing I've learned
about living all over the world

279
00:15:54,515 --> 00:15:57,419
is that I love the old cities.
Like, the old buildings, they've...

280
00:15:57,488 --> 00:16:01,187
They have a real sense of history
to them and craftsmanship.

281
00:16:01,761 --> 00:16:04,324
So, I want to major in architecture.

282
00:16:07,673 --> 00:16:10,906
Well, that sounds like a plan.
Good for you, son.

283
00:16:12,247 --> 00:16:15,013
And from one man to another,
thanks for taking care of your mom

284
00:16:15,085 --> 00:16:16,782
while I was gone.

285
00:16:19,761 --> 00:16:21,127
I got to go.

286
00:16:46,174 --> 00:16:47,437
Morning.

287
00:16:47,610 --> 00:16:49,545
Mommy! Grandma's here.

288
00:16:49,881 --> 00:16:53,011
Yeah, I know, baby.
She got in late last night.

289
00:16:53,086 --> 00:16:54,554
- How's your knee?
- It's better.

290
00:16:54,622 --> 00:16:56,785
Hey. Got gravy on,
biscuits on their way.

291
00:16:56,860 --> 00:17:00,162
How do you like your eggs again?
Over easy? Scrambled?

292
00:17:00,233 --> 00:17:01,895
I don't like eggs.

293
00:17:02,069 --> 00:17:03,036
Oh, right.

294
00:17:03,137 --> 00:17:05,438
Mommy, look at this cool truck.

295
00:17:05,676 --> 00:17:08,306
Wow. Where'd you guys get all this?

296
00:17:08,514 --> 00:17:10,677
We got presents from Grandma.

297
00:17:10,852 --> 00:17:13,755
You did? What for?
The next ten birthdays?

298
00:17:13,957 --> 00:17:15,984
Oh, come on. It's my job to spoil them.
Right, boys?

299
00:17:16,061 --> 00:17:17,086
- Right!
- Right!

300
00:17:17,163 --> 00:17:19,929
Do you even know
when their birthdays are?

301
00:17:21,604 --> 00:17:23,369
And Grandma Marda's
just getting started.

302
00:17:23,474 --> 00:17:25,603
Wait till you see
what I have planned for you today.

303
00:17:27,381 --> 00:17:31,753
All right. Grandma's going to go
make breakfast. Go play with your toys.

304
00:17:33,559 --> 00:17:34,720
Well, he accepted Jeremy's decision

305
00:17:34,794 --> 00:17:36,821
about West Point
a lot easier than I thought he would.

306
00:17:36,899 --> 00:17:38,959
Really? Wow.

307
00:17:39,035 --> 00:17:40,367
Of course,
he could never tell Jeremy this,

308
00:17:40,437 --> 00:17:42,771
but he was actually relieved.

309
00:17:42,842 --> 00:17:46,805
Architecture's safe. A desk job.
At least Jeremy would be there for me

310
00:17:46,917 --> 00:17:49,443
if anything ever happened to Frank.

311
00:17:52,258 --> 00:17:54,285
Has Jeremy told him yet?

312
00:17:55,564 --> 00:17:56,690
About the times he's hurt you?

313
00:17:56,766 --> 00:18:00,433
I don't think the time's been right
for either one of them.

314
00:18:02,276 --> 00:18:06,375
You think I should tell him?
Would it be easier coming from me?

315
00:18:07,285 --> 00:18:08,844
It's a tough call.

316
00:18:09,389 --> 00:18:13,920
Jeremy needs... Jeremy needs
to take responsibility for his actions.

317
00:18:14,264 --> 00:18:17,634
You also risk Frank feeling betrayed
by both of you.

318
00:18:19,006 --> 00:18:20,235
I know.

319
00:18:20,609 --> 00:18:24,172
It would just be so much easier
if Frank never found out.

320
00:18:31,395 --> 00:18:34,525
<i>Hi, it's Claudia Joy.
Just checking in on you.</i>

321
00:18:34,600 --> 00:18:37,436
<i>This is my third message,
so give me a call.</i>

322
00:18:37,506 --> 00:18:39,065
<i>Let me know you're all right.</i>

323
00:18:39,175 --> 00:18:41,475
<i>Hey, stranger. It's Pamela.</i>

324
00:18:41,546 --> 00:18:44,278
<i>As one abandoned spouse to another,
I could use a drink.</i>

325
00:18:44,351 --> 00:18:46,514
<i>You available? Call me.</i>

326
00:18:46,989 --> 00:18:49,221
<i>Hello, Roland. It's Denise.</i>

327
00:18:49,294 --> 00:18:52,355
<i>I just wanted to see how you are.
Take care.</i>

328
00:18:52,867 --> 00:18:54,392
<i>Hey, Roland. It's Roxy.</i>

329
00:18:54,469 --> 00:18:56,735
<i>Just wanted to see what
you were doing.</i>

330
00:18:56,807 --> 00:18:59,505
<i>Give me a call
whenever you get a chance.</i>

331
00:19:25,524 --> 00:19:26,753
Emmalin?

332
00:19:27,094 --> 00:19:30,157
Does your sister know
you're using her makeup?

333
00:19:30,734 --> 00:19:33,500
I'm just borrowing
some of her eye shadow.

334
00:19:34,407 --> 00:19:35,375
Oh.

335
00:19:36,911 --> 00:19:38,379
What's wrong?

336
00:19:38,748 --> 00:19:39,977
Nothing.

337
00:19:40,418 --> 00:19:42,888
Okay. Nothing's wrong.

338
00:19:43,490 --> 00:19:46,951
You're just in your sister's room
where you don't belong,

339
00:19:47,029 --> 00:19:48,692
putting on her makeup.

340
00:19:49,134 --> 00:19:51,104
She's never here.

341
00:19:51,204 --> 00:19:54,369
She just got back home
and she's never even here.

342
00:19:55,043 --> 00:19:56,170
Well, I don't know about "never,"

343
00:19:56,246 --> 00:19:59,412
but right now she's running
some errands for me in town.

344
00:20:00,053 --> 00:20:02,352
Sweetheart, if you miss her,
just tell her that.

345
00:20:02,423 --> 00:20:04,950
Tell her you want
to spend more time with her.

346
00:20:05,028 --> 00:20:08,991
She'd rather be making out with
Jeremy Sherwood than be with me.

347
00:20:10,204 --> 00:20:11,297
What?

348
00:20:17,184 --> 00:20:18,184
And we're sure it's true?

349
00:20:18,218 --> 00:20:19,183
And we're sure it's true?

350
00:20:19,287 --> 00:20:22,919
Well, I can't imagine
she'd make that up.

351
00:20:23,728 --> 00:20:24,855
Thanks.

352
00:20:24,931 --> 00:20:26,594
So, what do we do?

353
00:20:27,501 --> 00:20:28,868
Ground her.

354
00:20:29,238 --> 00:20:31,606
Take away the car, food, shelter...

355
00:20:31,676 --> 00:20:33,646
Chain her to the radiator.
Think that will work?

356
00:20:33,713 --> 00:20:35,876
Not in a court of law.

357
00:20:35,951 --> 00:20:38,011
If we tell Amanda she can't see him,

358
00:20:38,087 --> 00:20:40,455
that's only going to
make her want to see him even more.

359
00:20:40,558 --> 00:20:42,721
And we don't know
how serious this is yet.

360
00:20:42,829 --> 00:20:44,662
Then talk to Denise.

361
00:20:45,434 --> 00:20:48,462
Frank just got home.
That's the last thing they need.

362
00:20:48,539 --> 00:20:49,906
And what do I say to Denise?

363
00:20:50,009 --> 00:20:51,773
"We love you,
we support you in all this,

364
00:20:51,845 --> 00:20:53,814
"but we don't want your son
to date our daughter"?

365
00:20:53,915 --> 00:20:56,010
I tell you what I think we should do.
I think we go over

366
00:20:56,086 --> 00:20:58,556
and we talk to Denise and Frank
and we end the whole damn thing.

367
00:20:58,624 --> 00:21:02,119
Neither of us likes this idea very much,
but we don't know how far it's gone.

368
00:21:02,198 --> 00:21:06,102
Maybe we don't react, we take a beat,
and see how it plays out.

369
00:21:07,539 --> 00:21:09,236
What do you think?

370
00:21:11,447 --> 00:21:13,074
Can you do that?

371
00:21:14,552 --> 00:21:17,922
<i>VA inquiries should
be forwarded to Patient Services.</i>

372
00:21:18,626 --> 00:21:21,791
<i>All VA inquiries should be forwarded
to Patient Services.</i>

373
00:21:21,865 --> 00:21:24,598
Chickenpox, ear infection
or stomach flu?

374
00:21:24,704 --> 00:21:26,434
None of the above.

375
00:21:26,507 --> 00:21:28,340
Biggest boy in the house hurt his knee,

376
00:21:28,411 --> 00:21:30,778
so we're here
to make sure nothing's broken.

377
00:21:30,914 --> 00:21:32,075
Uh-huh.

378
00:21:33,620 --> 00:21:37,855
Hey, I called you the other day
and I never heard anything back.

379
00:21:38,028 --> 00:21:41,295
Are you hiding out
or are you on the hunt for new friends?

380
00:21:41,634 --> 00:21:44,161
Just working overtime, keeping busy.

381
00:21:44,840 --> 00:21:46,069
Right.

382
00:21:46,811 --> 00:21:48,335
You miss her.

383
00:21:48,412 --> 00:21:49,675
There's nothing worse
than a quiet house

384
00:21:49,748 --> 00:21:52,082
when you're waiting on someone.

385
00:21:52,186 --> 00:21:53,415
Yeah.

386
00:21:53,488 --> 00:21:56,357
I better get back.
I hope your husband's okay.

387
00:21:56,426 --> 00:21:57,587
Thanks.

388
00:21:58,664 --> 00:22:01,830
Hey, return some phone calls,
for crying out loud.

389
00:22:04,942 --> 00:22:06,274
- Oh, my God.
- So, they're saying

390
00:22:06,344 --> 00:22:09,110
that they can't do an MRI
till the swelling goes down.

391
00:22:09,217 --> 00:22:11,551
They think I might have torn my ACL.

392
00:22:11,621 --> 00:22:12,919
Which means...

393
00:22:13,524 --> 00:22:16,359
Surgery. Six months physical therapy.

394
00:22:17,965 --> 00:22:20,698
Looks like I won't be deploying
with my unit.

395
00:22:22,574 --> 00:22:24,941
Well, that's not all bad, is it?

396
00:22:26,380 --> 00:22:27,609
Come on.

397
00:22:39,270 --> 00:22:40,795
You're late.

398
00:22:40,906 --> 00:22:43,376
Sorry. I had to take Trevor
to the doctor.

399
00:22:43,444 --> 00:22:45,209
He messed up his knee pretty bad.

400
00:22:45,314 --> 00:22:46,543
Excuses are like backsides.

401
00:22:46,616 --> 00:22:49,781
Everybody's got one and they all stink.

402
00:22:49,855 --> 00:22:52,725
Okay, either I never noticed
your similarities before,

403
00:22:52,794 --> 00:22:55,162
or you just channeled my mother.

404
00:22:55,332 --> 00:22:57,028
People at table six need another round.

405
00:22:57,101 --> 00:23:00,231
And why do I get the feeling
that I was just insulted?

406
00:23:00,307 --> 00:23:02,402
She dropped in
out of the blue last night,

407
00:23:02,478 --> 00:23:05,143
- just made herself at home.
- Your mama?

408
00:23:05,250 --> 00:23:07,310
Well, you should bring her in.
I'd like to meet her.

409
00:23:07,386 --> 00:23:09,150
No, you wouldn't.

410
00:23:09,289 --> 00:23:11,817
Why? She loud, loose, or just mean?

411
00:23:12,395 --> 00:23:14,456
All three and then some.

412
00:23:14,900 --> 00:23:16,801
You know, I love my mother. I do.

413
00:23:16,870 --> 00:23:20,810
It's just some people should have kids
and some people shouldn't.

414
00:23:20,878 --> 00:23:23,610
Meaning you pretty much
raised yourself.

415
00:23:24,584 --> 00:23:26,280
Of course, now no one will believe me.

416
00:23:26,354 --> 00:23:29,690
Marda's got all the men in my house
just wrapped around her little finger.

417
00:23:29,760 --> 00:23:32,230
Trevor likes his mother-in-law,
does he?

418
00:23:32,298 --> 00:23:34,859
He liked her just fine when he was
a day away from deploying.

419
00:23:34,935 --> 00:23:37,907
Not sure how he's going to feel
now that he's stuck at home.

420
00:23:37,974 --> 00:23:40,536
- Did he hurt himself that bad?
- Yeah.

421
00:23:40,612 --> 00:23:43,981
I'm half hoping for a medical discharge
so he'll stay home for good.

422
00:23:44,052 --> 00:23:46,386
- Does that make me selfish?
- Yup.

423
00:23:48,894 --> 00:23:52,332
Army's his identity.
Take it away, what's he got left?

424
00:24:00,949 --> 00:24:03,078
- Thanks for telling your husband.
- What?

425
00:24:03,153 --> 00:24:05,487
You told him about Eddie.
He and George are friends.

426
00:24:05,557 --> 00:24:07,321
How else would George
have found out?

427
00:24:07,393 --> 00:24:09,124
Okay, I did not tell Trevor, all right?

428
00:24:09,197 --> 00:24:11,689
It had to be you.
You're the only one who knows.

429
00:24:11,767 --> 00:24:14,739
Look, Marilyn, I understand
that you're upset, okay?

430
00:24:14,840 --> 00:24:17,607
And maybe we can talk later,
but right now I'm at work, okay?

431
00:24:17,679 --> 00:24:19,704
Please. Just admit it.

432
00:24:19,782 --> 00:24:21,751
You told your husband
and it got back to mine.

433
00:24:21,819 --> 00:24:23,186
No.

434
00:24:23,289 --> 00:24:25,258
The only person
that I mentioned it to was Pamela.

435
00:24:25,360 --> 00:24:27,328
And she swore to me
that she wouldn't say anything.

436
00:24:27,395 --> 00:24:29,923
You... You told Pamela?

437
00:24:32,305 --> 00:24:35,208
Look, maybe it's for the best.
Maybe, now that it's out in the open,

438
00:24:35,276 --> 00:24:38,976
it'll help you make a decision
about what you really want.

439
00:24:39,985 --> 00:24:41,749
God, I was so stupid.

440
00:24:43,558 --> 00:24:45,082
I trusted you.

441
00:25:00,555 --> 00:25:02,786
- Dad.
- Hey.

442
00:25:03,960 --> 00:25:05,896
This thing must've shorted out.

443
00:25:05,964 --> 00:25:09,835
These old lamps are pretty,
but you got to keep up with them.

444
00:25:11,141 --> 00:25:14,670
Dad, I need to talk to you
about something. It's important.

445
00:25:14,747 --> 00:25:15,840
Okay.

446
00:25:16,683 --> 00:25:18,653
I don't know how to tell you this.

447
00:25:18,754 --> 00:25:21,121
Jeremy, what is it? What's wrong?

448
00:25:23,563 --> 00:25:26,625
I think I was confused. I don't know.

449
00:25:26,701 --> 00:25:29,467
Angry, maybe,
because all the pressure. I don't know.

450
00:25:29,573 --> 00:25:32,875
Maybe because I'm just scared.
But I messed up, Dad.

451
00:25:34,750 --> 00:25:36,116
I messed up.

452
00:25:37,755 --> 00:25:39,724
Forget it, all right?

453
00:25:39,824 --> 00:25:41,851
West Point ain't the be all and end all.
Come on.

454
00:25:41,928 --> 00:25:44,900
No. Dad, please just let me say it.

455
00:25:48,774 --> 00:25:50,801
A couple times, I just, kind of...

456
00:25:52,715 --> 00:25:54,776
Lost it and... And I hit her.

457
00:25:57,823 --> 00:25:59,190
I hit Mom.

458
00:26:01,096 --> 00:26:03,066
I didn't mean to. It would just happen.

459
00:26:03,167 --> 00:26:06,502
I'm sorry. It's never going
to happen again, I swear.

460
00:26:06,739 --> 00:26:09,711
I just hope that someday
you can forgive me.

461
00:26:11,247 --> 00:26:13,274
What? You hit your mother?

462
00:26:17,058 --> 00:26:19,392
How could you keep this from me?

463
00:26:19,896 --> 00:26:21,866
Frank, I know it seems that way,

464
00:26:21,934 --> 00:26:25,804
and I'm sorry, but you were gone
and I was taking care of this.

465
00:26:25,873 --> 00:26:27,570
Jeremy and I were working it out. We...

466
00:26:27,643 --> 00:26:30,205
The boy hit you. The boy hit you!

467
00:26:30,749 --> 00:26:33,241
- Frank.
- No, Denise. How can you...

468
00:26:35,290 --> 00:26:37,385
Frank, don't... Don't... Don't...

469
00:26:48,080 --> 00:26:48,980
Fricking stupid damn thing.

470
00:26:49,015 --> 00:26:50,984
Fricking stupid damn thing.

471
00:26:52,654 --> 00:26:54,989
From now on, no more toys in the sink!

472
00:26:58,164 --> 00:26:59,496
Got you!

473
00:27:07,113 --> 00:27:08,172
Figures.

474
00:27:10,787 --> 00:27:13,349
Roxy? Come on in!

475
00:27:14,827 --> 00:27:17,798
I'm in the kitchen
impersonating my husband.

476
00:27:22,508 --> 00:27:24,943
Hey. What are you doing here?

477
00:27:25,011 --> 00:27:27,744
You finally got your chance, didn't you?

478
00:27:28,351 --> 00:27:30,412
- I'm sorry?
- Don't play dumb.

479
00:27:30,488 --> 00:27:32,390
Roxy admitted she told you
about Eddie and me

480
00:27:32,459 --> 00:27:34,360
and obviously you told George.

481
00:27:34,429 --> 00:27:35,988
Why on earth would I do that?

482
00:27:36,065 --> 00:27:37,500
How many people did you tell?

483
00:27:37,568 --> 00:27:39,332
I just said I didn't tell anyone.

484
00:27:39,438 --> 00:27:40,805
And why should I believe you?

485
00:27:40,908 --> 00:27:44,402
You lied to everyone about those twins
for nine months.

486
00:27:45,047 --> 00:27:48,349
Okay. That's low, even for you.

487
00:27:48,420 --> 00:27:49,479
And to tell you something, Marilyn,

488
00:27:49,556 --> 00:27:52,391
I'm not going to deny disliking you
in a big way.

489
00:27:52,461 --> 00:27:54,556
But here's the difference
between you and me.

490
00:27:54,631 --> 00:27:55,963
I came clean and you haven't.

491
00:27:56,034 --> 00:27:58,904
And for the record, I didn't tell anybody
about your stupid affair.

492
00:27:58,973 --> 00:28:01,033
But you know what?
If you're so unhappy in your marriage,

493
00:28:01,110 --> 00:28:04,138
why don't you do us all a favor
and get a divorce!

494
00:28:04,216 --> 00:28:06,846
Get off post and get yourself a life!

495
00:28:10,326 --> 00:28:11,851
I wish I could.

496
00:28:13,365 --> 00:28:15,231
- Do what?
- Leave.

497
00:28:16,203 --> 00:28:17,638
But I can't.

498
00:28:18,306 --> 00:28:21,642
It's not just about George.
It's leaving everything.

499
00:28:26,088 --> 00:28:28,319
This is the only life I know.

500
00:28:41,816 --> 00:28:43,376
It's a slow night.

501
00:28:43,486 --> 00:28:45,785
You lobbying to get home early?

502
00:28:46,056 --> 00:28:47,217
Hardly.

503
00:28:48,594 --> 00:28:49,653
Hey.

504
00:28:49,863 --> 00:28:52,391
Hey. You springing for a sitter?
What's the occasion?

505
00:28:52,469 --> 00:28:55,234
You told Marilyn
I knew about her affair?

506
00:28:55,372 --> 00:28:56,340
Oh.

507
00:28:56,541 --> 00:28:58,033
Yeah, I sort of did.

508
00:28:58,112 --> 00:29:00,139
Why on earth...
Didn't we talk about this?

509
00:29:00,216 --> 00:29:01,684
Yeah, it just... It slipped out.

510
00:29:01,751 --> 00:29:04,517
She was insisting
that Trevor told George.

511
00:29:04,590 --> 00:29:07,493
Roxy, you have no idea how awkward
this is going to be.

512
00:29:07,561 --> 00:29:09,463
I'm sorry, okay? It's just...

513
00:29:09,532 --> 00:29:12,594
God, between Trevor's knee
and my mom being here...

514
00:29:12,670 --> 00:29:14,161
Trevor's knee?

515
00:29:14,908 --> 00:29:17,470
Your mom?
The alcoholic hairdresser's here?

516
00:29:17,579 --> 00:29:20,072
Trevor hurt his knee,
couldn't be deployed.

517
00:29:20,152 --> 00:29:23,054
Mom arrives, wants a second chance.

518
00:29:23,122 --> 00:29:26,686
She insists that she's sober,
but I don't believe it for a minute,

519
00:29:27,364 --> 00:29:29,925
though a part of me really wants to.

520
00:29:30,001 --> 00:29:33,907
So, you need an ear, shoulder,
stiff drink?

521
00:29:34,543 --> 00:29:36,706
- Hawaii would be nice.
- Yeah.

522
00:29:38,216 --> 00:29:39,980
So, how do you think
he found out, George?

523
00:29:40,152 --> 00:29:42,680
Who knows?
I mean, Marilyn probably gave it away.

524
00:29:42,758 --> 00:29:45,126
If she's as in love with him
as you say she is,

525
00:29:45,196 --> 00:29:47,165
anybody could see that.

526
00:29:47,532 --> 00:29:49,627
I really am sorry.
I should've warned you.

527
00:29:49,703 --> 00:29:50,864
I know.

528
00:29:51,272 --> 00:29:52,297
Hell with it.

529
00:29:52,374 --> 00:29:55,471
Marilyn and I were never going to be
friends anyway. Why start now?

530
00:29:55,547 --> 00:29:58,313
- All right. I got to get back.
- Okay. Thanks for stopping by.

531
00:29:58,419 --> 00:30:00,582
When do I get to meet
this mysterious mother of yours?

532
00:30:01,357 --> 00:30:04,329
First day of never,
if I have anything to say about it.

533
00:30:04,430 --> 00:30:06,763
Okay. So, I'll come by tomorrow.

534
00:30:09,539 --> 00:30:12,009
I'm going to raise you five.

535
00:30:12,678 --> 00:30:14,612
Too rich for my blood. Fold.

536
00:30:15,782 --> 00:30:17,547
What is that? Like four in a row?

537
00:30:17,620 --> 00:30:20,113
What, is this a pity party
for my knee or something?

538
00:30:20,191 --> 00:30:23,253
I strike you as someone
who cuts anybody slack?

539
00:30:25,800 --> 00:30:28,636
How do you feel about being laid up
instead of being employed?

540
00:30:28,706 --> 00:30:30,368
You mean deployed?

541
00:30:31,211 --> 00:30:32,941
- It's "deployed. "
- Oh.

542
00:30:34,951 --> 00:30:38,252
And to be honest,
I'm kind of upset about it.

543
00:30:38,824 --> 00:30:41,555
I want to get over there.
It's my job and I...

544
00:30:42,430 --> 00:30:44,957
I believe I can help, you know?

545
00:30:49,576 --> 00:30:53,140
My daughter has been left alone
a lot in her life.

546
00:30:53,250 --> 00:30:54,582
She'd never come around

547
00:30:54,652 --> 00:30:57,419
to understanding you wanting
to leave her.

548
00:30:58,059 --> 00:31:01,087
So you'd do well
to keep that one to yourself.

549
00:31:03,268 --> 00:31:04,361
Hey.

550
00:31:05,806 --> 00:31:08,538
You know, I got a place right out here
for entertaining guests.

551
00:31:08,610 --> 00:31:10,169
It's called a living room.

552
00:31:10,280 --> 00:31:13,514
And these boys should be
in their own beds by this hour.

553
00:31:13,586 --> 00:31:16,819
Oh, calm down. Don't get your panties
in a wad about it.

554
00:31:16,891 --> 00:31:18,450
Excuse me.

555
00:31:18,562 --> 00:31:21,727
This is my house
and if I want my panties in a wad,

556
00:31:21,800 --> 00:31:22,859
they can stay that way.

557
00:31:22,937 --> 00:31:26,431
Rox. Babe. Just chill, okay?

558
00:31:26,509 --> 00:31:28,171
Oh, like you, you mean?

559
00:31:28,245 --> 00:31:30,078
How many beers did it take you
to get that way?

560
00:31:30,149 --> 00:31:31,777
Look, I'm not working,
I'm not deploying.

561
00:31:31,852 --> 00:31:33,821
I might as well
be enjoying myself, right?

562
00:31:33,888 --> 00:31:35,380
Damn straight.

563
00:31:35,525 --> 00:31:37,050
Give me my money.

564
00:31:37,128 --> 00:31:39,030
And what about you, Marda?

565
00:31:39,098 --> 00:31:41,591
Water, straight up, no chaser.

566
00:31:42,971 --> 00:31:46,068
And I prefer to be called "Mom,"
thank you very much.

567
00:31:46,177 --> 00:31:49,445
Yeah, well, you were
"Sister" growing up, remember?

568
00:31:49,650 --> 00:31:52,985
Hey, baby. Got to get you
in your own bed. Come here.

569
00:31:53,055 --> 00:31:54,820
I'll get the other one.

570
00:31:57,397 --> 00:31:58,957
- Okay.
- Okay, big guy.

571
00:31:59,067 --> 00:32:00,330
Let's go.

572
00:32:17,033 --> 00:32:18,295
What are
you feeding those boys?

573
00:32:18,367 --> 00:32:20,860
Little one doesn't weigh any more
than a sack of feathers.

574
00:32:20,939 --> 00:32:22,772
Well, I'll tell you what I don't do.

575
00:32:22,843 --> 00:32:24,209
I don't give them a ten dollar bill,

576
00:32:24,312 --> 00:32:28,012
send them to the corner store
while I'm bowling all night.

577
00:32:33,629 --> 00:32:36,463
You ever get tired of
playing that old record?

578
00:32:37,435 --> 00:32:39,962
That husband of yours? A keeper.

579
00:32:40,641 --> 00:32:45,138
Unlike your first one. Dumb as a box
of nails and a beater to boot.

580
00:32:46,217 --> 00:32:48,916
So I'd say your man-picking's
mightily improved.

581
00:32:48,990 --> 00:32:52,485
Because this one is sweet, smart...
Little nuts about the soldier thing,

582
00:32:52,563 --> 00:32:54,121
but I can live with that.

583
00:32:54,198 --> 00:32:56,965
Puts a decent roof over your head.

584
00:32:57,104 --> 00:33:01,272
Neighbors can see up your nightshirt,
but at least it's a house.

585
00:33:01,412 --> 00:33:02,879
And I got my thoughts about you

586
00:33:02,947 --> 00:33:05,680
letting my grandkids
call him "Daddy" already.

587
00:33:05,753 --> 00:33:07,244
You haven't even spent
a Christmas together,

588
00:33:07,322 --> 00:33:09,815
but I guess I can live with that one, too.

589
00:33:12,130 --> 00:33:13,622
Why'd you do that?

590
00:33:13,700 --> 00:33:16,262
Because I am so tired
of you judging my life.

591
00:33:16,371 --> 00:33:19,309
I'm your mother.
I'm supposed to judge your life.

592
00:33:19,377 --> 00:33:21,106
Just like my mother did mine.

593
00:33:21,179 --> 00:33:23,411
- Why are you here?
- I told you.

594
00:33:23,551 --> 00:33:26,044
No. Every time you show up,

595
00:33:26,122 --> 00:33:28,957
doesn't matter how you gift-wrap it,
you always bring a box of trouble.

596
00:33:29,027 --> 00:33:30,996
So, what is it this time?

597
00:33:31,932 --> 00:33:35,393
I don't understand why you're always
like that with me.

598
00:33:35,672 --> 00:33:39,771
Where does that anger come from?
Okay, yeah. I get it once.

599
00:33:39,846 --> 00:33:41,782
But I'm different now.

600
00:33:42,819 --> 00:33:45,289
Have you even really looked at me?

601
00:33:45,958 --> 00:33:48,051
I'm trying so hard to be your friend.

602
00:33:48,128 --> 00:33:51,567
Well, I've got friends.
So tell me, what is it?

603
00:33:56,175 --> 00:33:57,939
I lost my house.

604
00:34:01,986 --> 00:34:03,545
Lost the salon.

605
00:34:06,727 --> 00:34:08,788
I got no place else to go.

606
00:34:27,398 --> 00:34:28,730
Frank.

607
00:34:28,801 --> 00:34:30,360
- No, I want him gone.
- No, no. Don't do this.

608
00:34:30,437 --> 00:34:33,876
I can't look at him. That's why I left.
Otherwise, I would have killed him.

609
00:34:33,943 --> 00:34:36,436
Okay, please, stop. Just listen to me.
You cannot do this.

610
00:34:36,514 --> 00:34:38,677
What he did was unforgivable!

611
00:34:40,688 --> 00:34:42,657
No, what he did happened to me

612
00:34:42,758 --> 00:34:45,525
and I am working on forgiving him,
but that is my decision!

613
00:34:45,597 --> 00:34:48,295
Any man who hits my wife
might as well have hit me!

614
00:34:48,369 --> 00:34:50,530
- Dad.
- I don't want you anywhere near her.

615
00:34:50,639 --> 00:34:54,476
Ever! All right? I will never feel
this kind of shame again!

616
00:34:54,546 --> 00:34:57,108
Now you get out of my sight. Get out!

617
00:34:57,986 --> 00:35:00,421
Get! Get out!

618
00:35:04,464 --> 00:35:05,932
He's our son.

619
00:35:06,401 --> 00:35:08,369
That is not the boy I raised.

620
00:35:08,437 --> 00:35:12,970
I don't know who the hell that is,
but as far as I'm concerned, he's dead.

621
00:35:22,096 --> 00:35:23,428
Frank. Hi.

622
00:35:24,767 --> 00:35:27,897
- I'm sorry to be coming so late.
- No, it's fine. Please.

623
00:35:28,974 --> 00:35:30,841
We're all so glad
to have you back home.

624
00:35:30,912 --> 00:35:33,382
- How you feeling?
- Fine, ma'am.

625
00:35:33,949 --> 00:35:38,014
- Is your husband at home?
- Yeah. Yeah, I think he's in the office.

626
00:35:38,892 --> 00:35:40,862
Frank, is anything wrong?

627
00:35:41,297 --> 00:35:43,562
I'd prefer to speak to your husband
about that.

628
00:35:43,633 --> 00:35:45,398
Sure. Go ahead in.

629
00:35:54,486 --> 00:35:56,455
Sir, permission to enter?

630
00:35:56,524 --> 00:35:59,086
Frank. Of course.

631
00:36:01,632 --> 00:36:02,793
Is there a problem?

632
00:36:02,868 --> 00:36:06,307
I just wanted to thank you for
assisting my wife during my absence.

633
00:36:06,374 --> 00:36:07,866
So, Jeremy told you.

634
00:36:07,944 --> 00:36:09,309
Yes, he did.

635
00:36:09,579 --> 00:36:11,742
And the situation at home
is now under control.

636
00:36:11,850 --> 00:36:13,011
I see.

637
00:36:14,923 --> 00:36:17,986
Now I'm assuming that something
of this personal a nature

638
00:36:18,062 --> 00:36:20,327
would be kept confidential
and off the record?

639
00:36:20,399 --> 00:36:21,560
Of course.

640
00:36:22,403 --> 00:36:24,498
Frank, I'll be honest with you.

641
00:36:24,574 --> 00:36:26,806
Jeremy asked me to help him
and that's what I intend to do,

642
00:36:26,878 --> 00:36:29,245
with your permission, of course.

643
00:36:29,782 --> 00:36:32,310
Look, if you want to help him, fine.

644
00:36:32,755 --> 00:36:35,282
Just leave me and my wife out of it.

645
00:36:35,393 --> 00:36:36,918
Frank. I know how angry you must be.

646
00:36:36,995 --> 00:36:38,759
- But your son...
- No.

647
00:36:39,066 --> 00:36:42,231
I said thank you for stepping in.
I appreciate it.

648
00:36:42,506 --> 00:36:45,944
But that's the end of it.
That boy's no longer my son.

649
00:36:46,980 --> 00:36:49,246
Now, sir, if you'll excuse me.

650
00:37:04,979 --> 00:37:09,477
So, Marda's trying to get a loan
so she can buy her salon back.

651
00:37:12,157 --> 00:37:14,127
She's hoping to get the money
by the end of the week

652
00:37:14,195 --> 00:37:16,290
and then she'll be gone.

653
00:37:17,668 --> 00:37:19,831
That's fine. She's welcome.

654
00:37:21,073 --> 00:37:23,236
What about you? Are you fine?

655
00:37:24,681 --> 00:37:25,739
Hmm?

656
00:37:26,717 --> 00:37:29,279
About staying home
and not deploying?

657
00:37:32,060 --> 00:37:33,153
Yeah.

658
00:37:33,997 --> 00:37:37,163
I know this is going to be really hard,
isn't it?

659
00:37:39,005 --> 00:37:42,171
It's just I don't know what else
I can do for this Army

660
00:37:42,278 --> 00:37:44,748
other than what I was trained for.

661
00:37:45,418 --> 00:37:48,150
Well, they said they could get you
a desk job, right?

662
00:37:48,222 --> 00:37:51,193
Look, I know.
It's nowhere near an airplane.

663
00:37:52,864 --> 00:37:54,730
I'm sorry, Trevor.

664
00:37:56,370 --> 00:38:00,902
But we don't know yet about your knee,
so you've got to stay positive, okay?

665
00:38:01,179 --> 00:38:02,876
Because, you know,

666
00:38:03,818 --> 00:38:06,982
there are so many other things
that you can do,

667
00:38:08,024 --> 00:38:09,891
even with a bum knee.

668
00:38:13,701 --> 00:38:14,793
Yeah?

669
00:38:18,677 --> 00:38:21,147
Things that you can do here,

670
00:38:21,215 --> 00:38:23,582
that you couldn't do over there.

671
00:38:24,420 --> 00:38:26,151
- Oh, yeah?
- Mmm-hmm.

672
00:38:55,509 --> 00:38:56,738
Sir?

673
00:38:57,747 --> 00:38:59,716
- Jeremy.
- Is Amanda home?

674
00:39:01,252 --> 00:39:02,720
She went out.

675
00:39:03,823 --> 00:39:05,383
I need to see her, sir.

676
00:39:05,460 --> 00:39:06,951
Would you please tell her
I stopped by?

677
00:39:07,030 --> 00:39:08,794
Tell her I'll call her when I can.

678
00:39:08,866 --> 00:39:10,630
I'm afraid I can't do that, son.

679
00:39:10,735 --> 00:39:12,432
Look, I know you took the first step
and told your father

680
00:39:12,506 --> 00:39:13,667
and I respect you for that.

681
00:39:13,775 --> 00:39:16,267
But I have my daughter
to think about here.

682
00:39:16,346 --> 00:39:18,873
I don't want you to see her, Jeremy.

683
00:39:19,585 --> 00:39:22,352
Please, sir.
I've got no one else to talk to.

684
00:39:25,996 --> 00:39:27,430
Look, I know
you're going through hell, here,

685
00:39:27,499 --> 00:39:29,627
but I'm only going to say this once.

686
00:39:29,703 --> 00:39:32,869
You may not see Amanda
until you've earned my trust.

687
00:39:32,942 --> 00:39:34,501
Do you understand?

688
00:39:36,147 --> 00:39:38,640
- Yes, sir.
- All right. Go on.

689
00:39:45,732 --> 00:39:47,793
Oh, my God.
And you haven't heard from him?

690
00:39:47,869 --> 00:39:49,303
No. Nothing.

691
00:39:50,240 --> 00:39:53,803
He didn't tell Michael anything.
He just asked for Amanda.

692
00:39:53,912 --> 00:39:55,403
Do you think
Amanda knows where he is?

693
00:39:55,483 --> 00:39:56,542
I could ask her.

694
00:39:56,618 --> 00:39:58,177
- Would you? Please?
- Of course.

695
00:39:58,254 --> 00:40:00,723
I just need to know that he's all right,
that he's safe.

696
00:40:00,791 --> 00:40:04,822
I mean, I can't believe this.
I have no idea where my son is.

697
00:40:04,899 --> 00:40:07,267
Jeremy will call you.
You have to trust that.

698
00:40:07,370 --> 00:40:11,400
No, you didn't see Frank.
I have never seen him that angry.

699
00:40:11,477 --> 00:40:14,847
I mean, I don't think
that he will ever forgive Jeremy.

700
00:40:14,950 --> 00:40:19,083
He's not even talking to me right now.
We just exist in this house.


